|
| Spanish | | English | | French | | German | |
| | | | | | | | |
| a cargo del destinatario | | costs and risks for consignee | | coûts et risques à la charge du destinataire | | auf Kosten und Gefahr des Empfängers | |
| aduana | | customs | | douane | | Zoll / Zollamt | |
| agente de aduanas | | customs agent / customs broker | | agent / commissionnaire en douane | | Zollagent / Zollspediteur | |
| agente de seguro | | insurance broker | | courtier d’assurance | | Versicherungsmakler | |
| agente intermediario | | broker | | courtier | | Makler | |
| agente marítimo | | shipping agent | | agent maritime | | Reedereiagent | |
| agente receptor / distribuidor | | break bulk agent | | dégroupeur | | Empfangsspediteur | |
| almacén | | warehouse | | magasin / entrepôt | | Lagerhaus | |
| almacenaje | | warehousing | | entreposage | | Lagerei | |
| almacenista | | warehouse keeper | | entrepositaire | | Lagerhalter | |
| ancho | | gauge | | écartement | | Spurweite | |
| armador | | shipowner | | armateur | | Reeder | |
| avería | | damage | | avarie | | Havarie | |
| avería gruesa | | general average | | avarie commune | | grosse Havarie | |
| avería particular | | particular average | | avarie particulière | | Teilhavarie | |
| aviso de expedición | | advice of shipment | | avis d’expédition | | Versandanzeige | |
| | | | | | | | |
| bala / fardo | | bale / package | | balle / ballot | | Warenballen / Packstück | |
| bultos | | package | | colis | | Kolli | |
| cámara de comercio | | chamber of commerce | | chambre de commerce | | Handelskammer | |
| | | | | | | | |
| camión | | lorry / truck | | camion | | LKW | |
| camión con remolque | | trailer truck | | camion à remorque (ensemble routier) | | Lastzug | |
| camionaje (acarreos) | | cartage / pick up & delivery | | camionnage / ramassage et livraison | | Rollfuhr | |
| carga completa | | full load | | charge complète | | ganze Ladung | |
| carga en puente | | deck cargo | | chargement en pontée | | Deckladung | |
| cargador | | shipper | | chargeur | | Verlader | |
| cargamento | | loading / load | | chargement | | Ladung / Beladen | |
| cargamento parcial | | part load | | chargement partiel | | Teilladung | |
| cargar | | load (vb) | | charger | | Beladen / Laden | |
| carta de crédito | | Letter of Credit | | lettre de crédit (accréditif) | | Akkreditiv | |
| carta de porte aéreo | | Air Waybill | | Lettre de transport\naérien | | Luftfrachtbrief | |
| carta de portes | | consignment note | | ettre de voiture | | Frachtbrief | |
| certificado de aceptación de expedición | | forwarder’s certificate of receipt (FCR) | | attestation de prise en charge | | Spediteur-Übernahme-bescheinigung | |
| certificado de origen | | certificate of origin | | certificat d’origine | | Ursprungszeugnis | |
| certificado de transporte | | forwarder’s certificate of transport (FCT) | | certificat de transport | | Spediteur Transportbescheinigung | |
| cesión | | cession | | cession | | Abtretung | |
| chasis móvil | | swap body | | châssis amovible | | Wechselpritsche | |
| cisterna | | tank wagon | | wagon citerne | | Kesselwagen | |
| cláusula de nación más favorecida | | most-favored-nation clause | | la plus favorisée | | Meistbegünstigungs-klausel | |
| comerciante | | trader | | commerçant / négociant | | Kaufmann / Geschäftsmann | |
| comisión sobre flete | | freight commission | | commission sur fret | | Provision | |
| comitente | | principal | | commettant | | Auftraggeber | |
| comprador | | buyer | | acheteur | | Käufer | |
| compromiso de avería | | average bond | | compromis d’avarie | | Havarie-Verpflichtungs-schein | |
| condiciones de conferencia | | conference terms | | conditions de la conférence | | Konferenzbedingungen | |
| condiciones generales de entrega y pago | | general terms of delivery and payment | | conditions générales de livraison et de payement | | allgemeine Liefer- und Zahlungsbedingungen | |
| condiciones generales de venta de entrega | | general terms of sale and delivery | | conditions générales de vente et de livraison | | allgemeine Geschäfts- und Lieferbedingungen | |
| conocimiento | | Bill of Lading (B / L) | | connaissement | | Konnossement | |
| conocimiento directo | | through B / L | | connaissement direct | | Durchkonnossement | |
| consolidador | | consolidator / groupage operator | | groupeur | | Sammelspediteur | |
| contenedor completo | | full container load (FCL) | | conteneur complet | | volle Containerladung | |
| contenedor de grupage | | less than container load (LCL) | | conteneur de groupage | | Teil-Containerladung | |
| contenido | | contents | | contenu | | Inhalt | |
| contra entrega documentos | | documents against acceptance | | documents contre acceptation | | Dokumente gegen Akzept | |
| contra reembolso | | cash on delivery (COD) | | contre remboursement | | gegen Nachnahme | |
| contrato | | contract | | contrat | | Vertrag | |
| contrato de fletamento | | charter party | | contrat d’affrètement | | Frachtvertrag | |
| corretaje | | brokerage | | courtage | | Maklerlohn | |
| crédito documentario | | documentary credit | | crédit documentaire | | Dokumentenakkreditiv | |
| cuidado | | handle with care | | attention | | Vorsicht | |
| cuotas de carga mixta | | general cargo rates (GCR) | | taux de fret pour marchandise générale | | Frachttarife für Stückgut | |
| | | | | | | | |
| de transporte combinado | | B / L (FBL) | | pour transports combinés | | Verkehre | |
| declaración de aduana | | customs entry | | déclaration de douane | | Zollanmeldung | |
| declaración del remitente | | declaration of the shipper | | déclaration de l’expéditeur | | Absendererklärung | |
| dejado al embarque | | short shipped | | quantité non embarquée | | nicht mitverladen | |
| depósito de aduana | | bonded warehouse / customs warehouse | | entrepôt de douane | | Zollfreilager / Zolllager | |
| derecho de autor / licencia | | royalties | | droit d’auteur / droit de license | | Lizenzgebühr / Urheber-rechtsgebühr | |
| derecho de prelación | | lien | | droit de gage | | Pfandrecht | |
| derechos de aduana | | customs duties | | droits de douane | | Zollabgaben | |
| derechos de importación | | import duty | | droit à l’importation | | Einfuhrzoll | |
| descarga | | unloading | | déchargement | | Entladen / Löschen | |
| descuento | | freight rebate | | rabais (sur fret) | | Frachtrabatt | |
| desembolso | | disbursement | | débours | | Barvorschuss | |
| designación de las mercancías | | description of goods | | description des marchandises | | Warenbezeichnung | |
| despacho de aduana | | customs clearance | | dédouanement | | Verzollung | |
| destinatario | | consignee | | destinataire / consignataire | | Empfänger | |
| destino | | destination | | destination | | Bestimmung | |
| determinación del valor en aduana | | assessment of customs value | | détermination de la valeur en douane | | Zollwertermittlung / Zollwertfeststellung | |
| devolución de los derechos de aduana | | drawback | | remboursement des droits de douane | | Zollrückvergütung | |
| disposiciones tarifarias | | tariff regulations | | dispositions tarifaires | | Tarifbestimmungen | |
| documentos de embarque | | shipping documents | | documents d’embarquement | | Verschiffungspapiere | |
| documentos de expedición | | shipping documents / dispatch documents | | documents d’expédition | | Versanddokumente | |
| documentos de exportació | | export documents | | documents d’exportation | | Ausfuhrpapiere | |
| | | | | | | | |
| embalaje | | packing | | emballage | | Verpackung | |
| embalaje incluido | | packing included | | emballage compris | | einschliesslich Verpackung | |
| embarque | | shipment (on board) | | embarquement | | Verschiffung | |
| entrega total | | complete delivery | | ivraison totale | | Gesamtlieferung | |
| envío | | consignment / shipment | | envoi | | Sendung | |
| envío de detalle | | part load consignment | | envoi de détail | | Frachtstückgut | |
| envío mixto | | mixed consignment | | envoi mixte | | gemischte Sendung | |
| espacio disponible | | loading space | | espace disponible | | Laderaum | |
| estación | | railway station | | gare ferroviaire | | Bahnhof | |
| estación de destino | | railway station of destination | | gare de destination | | Bestimmungsbahnhof | |
| estación frontera | | frontier railway station | | gare frontière | | Grenzbahnhof | |
| estibador | | longshoreman / stevedore | | arrimeur | | Stauer | |
| estibar | | stow away | | arrimer | | Waren stauen | |
| expedición | | forwarding | | expédition | | Spedition / Versand | |
| expedición | | dispatch | | expédition | | Versand | |
| expedidor | | sender | | expéditeur | | Absender | |
| expedidor | | sender | | expéditeur | | Absender | |
| exportación | | export / exportation | | exportation | | Ausfuhr | |
| exportación definitiva | | definitive exportation | | exportation définitive | | endgültige Ausfuhr | |
| exportación temporal | | temporary exportation | | exportation temporaire | | vorübergehende Ausfuhr | |
| exportador | | exporter | | exportateur | | Ausführer | |
| | | | | | | | |
| factura | | invoice | | facture | | Rechnung | |
| factura consular | | consular invoice | | facture consulaire | | Konsularfaktura | |
| factura pro-forma | | pro-forma invoice | | facture provisoire / facture pro forma | | Proformarechnung | |
| falta | | shortage | | manquant | | Fehlmenge | |
| FIATA conocimiento | | FIATA combined transport | | connaissement FIATA | | FIATA B / L für kombinierte | |
| fletador | | freighter / carrier | | affréteur | | Verfrachter | |
| fletador terrestre | | road haulage agent | | affréteur routier | | LKW-Befrachter | |
| fletamento | | freight contracting | | affrètement | | Befrachtung | |
| flete | | freight | | fret | | Fracht | |
| flete directo | | through rate | | fret direct | | Durchfracht | |
| flete para todo tipo de mercancía | | freight all kind (FAK) | | fret pour toutes sortes de marchandises | | Frachtraten aller Sorten und Güter | |
| fletes pagados hasta / port franco flete hasta | | freight paid to / carriage paid to | | fret payé jusqu’à / paye jusqu’à | | frachtfrei bis | |
| forfait | | lump-sum rate | | prix forfaitaire | | Pauschalfrachtsatz | |
| formalidades de aduana | | customs formalities | | formalités douanières | | Zollformalitäten | |
| frais de transport | | freight charges | | frais de transport | | Frachtkosten | |
| franco bordo (FOB) | | free on board (FOB) | | franco bord (FOB) | | frei an Bord (FOB) | |
| franco domicilio libre de derechos de aduana | | free domicile duty paid | | franco droits payés / franco domicile dédouané | | frei Haus verzollt | |
| franco estación de destino | | franco station of destination | | franco en gare de destination | | frei Bestimmungsstation | |
| franco estación frontera | | free frontier station | | franco en gare frontière | | frei Grenzbahnhof | |
| franco frontera | | free border | | franco frontière | | frei Grenze | |
| franco le long du navire (FAS) | | free alongside ship (FAS) | | franco le long du navire (FAS) | | frei Längsseite Seeschiff (FAS) | |
| franquicia aduanera | | exemption from duty | | franchise de droits de douane / franchise douanière | | Zollfreiheit | |
| fuera galibo | | out of profile | | hors gabarit | | Lademass-Überschreitung | |
| fuerza mayor | | act of God | | force majeure | | höhere Gewalt | |
| | | | | | | | |
| galibo | | profile | | gabarit | | Lademass | |
| gastos a cargo del destinatario | | charges for consignee’s account | | frais à la charge du destinataire | | Kosten zu Lasten des Empfängers | |
| gastos de almacenaje | | warehousing charges | | frais de magasinage | | Lagergebühr / Lagergeld / Lagerkosten | |
| gastos de carga | | loading expenses | | frais de chargement | | Ladegebühren / Kosten | |
| gastos de embarque / gastos de carga | | loading charges | | frais d’embarquement | | Verladegebühr | |
| gastos de estiba | | stowage charges | | frais d’arrimage | | Stauerlohn | |
| gran velocidad | | fast freight | | grande vitesse | | Eilgut | |
| grupage | | consolidation | | groupage | | Sammelgut | |
| | | | | | | | |
| inflamable | | inflammable | | inflammable | | feuergefährlich | |
| | | | | | | | |
| libre de gastos | | free of charge | | sans frais | | Kosten inbegriffen / kostenfrei | |
| libre tráfico de mercancías | | free circulation | | libre pratique | | freier Warenverkehr | |
| líquido | | liquid | | liquide | | flüssig | |
| lista de contenido | | packing list | | iste de collisage | | Kolliaufstellung / Packliste | |
| lista de precios | | price list | | liste de prix | | Preisliste | |
| longitud | | length | | longueur | | Länge | |
| | | | | | | | |
| manutención | | handling | | manutention | | Umschlag | |
| medio de transporte | | transport means / mode | | moyen de transport | | Transportmittel | |
| mercado común | | common market | | marché commun | | gemeinsamer Markt | |
| mercancía a granel | | loose (bulk) goods | | marchandises en vrac | | Schüttgut | |
| mercancía perecedera | | perishables | | denrées périssables | | leichtverderbliche Waren | |
| mercancía pesada | | heavy lift | | colis lourds | | Schwergut | |
| mercancías | | goods / merchandise / commodities | | marchandises | | Waren / Güter | |
| mercancías bajo restricciones | | restricted goods | | marchandises sous restrictions | | beschränkt zugelassene Güter | |
| mercancías varias | | general cargo | | marchandises générales | | Stückgut | |
| muestra sin valor comercial | | sample of no commercial | | échantillon sans valeur commerciale | | Muster ohne Handelswert | |
| | | | | | | | |
| navegación interior | | inland navigation | | navigation intérieure | | Binnenschifffahrt | |
| nota de gastos | | account of charges | | note de frais | | Spesenrechnung | |
| | | | | | | | |
| oficina de aduana | | customhouse | | bureau de douane | | Zollamt | |
| órden de entrega | | delivery receipt / delivery order | | bon de livraison | | Lieferschein | |
| órden de expedición | | forwarding instructions | | instructions d’expédition | | Versandinstruktionen | |
| ordenanzas de aduana | | customs law | | code de douane | | Zollgesetz | |
| | | | | | | | |
| pago | | settlement | | règlement | | Schadenregulierung / Regelung | |
| país de destino | | country of destination | | pays de destination | | Bestimmungsland | |
| país de origen | | country of origin | | pays d’origine | | Ursprungsland | |
| perdida | | loss | | perte | | Verlust | |
| período de entrega | | delivery period | | délai de livraison | | Lieferfrist | |
| peso en vacío | | tare weight | | poids à vide | | Leergewicht | |
| poliza de seguros | | insurance policy | | police d’assurance | | Versicherungspolice | |
| porte debido | | charge collect / carriage forward | | port dû | | unfrei | |
| porte pagado / flete, pagado / franco flete | | carriage paid / charges prepaid | | port payé / franco de fret | | frachtfrei / franko | |
| portes y derechos pagado | | freight and duties paid | | franco de fret et de droits | | fracht- und zollfrei | |
| preciso a tanto alzado / forfait | | flat-rate tariff | | tarif à forfait | | Pauschaltarif | |
| presupuesto de transporte | | estimate of transport costs | | devis de transport | | Transportkosten / Kostenvoranschlag | |
| prima de rapidez | | dispatch money | | prime de rapidité | | Eilgeld | |
| primer transportista | | first carrier | | premier transporteur | | erster Verkehrsträger | |
| proveedor | | supplier | | fournisseur | | Lieferant | |
| puerto | | harbor / port | | port | | Hafen | |
| punto de destino / lugar de destino | | point of destination / place of destination | | lieu de destination | | Bestimmungsort | |
| punto de embarque / lugar de carga | | point of shipment / place of dispatch | | lieu de chargement | | Versandort | |
| punto de entrada | | point of entry | | lieu d’entrée | | Eingangsort / Einfuhrort | |
| | | | | | | | |
| recibido | | receipt | | récépissé | | Empfangsschein | |
| recibo de almacén | | warehouse receipt | | récépissé d’entreposage | | Lagerschein | |
| recibo de bordo | | mate’s receipt | | reçu de bord | | Bordempfangsschein | |
| recibo warrant | | warehouse warrant | | récépissé warrant | | Orderlagerschein | |
| reclamación | | claim | | réclamation | | Schadenantrag | |
| reconocimiento aduanero | | examination by revenue officers | | visite douanière | | Zollkontrolle | |
| reexportación | | re-exportation | | réexportation | | Wiederausfuhr | |
| regímen de aduana | | customs procedure | | régime douanier | | Zollverfahren | |
| reimportación | | re-importation | | réimportation | | Wiedereinfuhr | |
| remolque | | trailer | | remorque | | Trailer / Anhänger | |
| responsabilidad | | liability | | responsabilité | | Haftung | |
| retraso | | delay | | retard | | Verzögerung | |
| roll-on / roll-off | | roll on / roll off | | roll on / roll off | | Roll on / Roll off | |
| | | | | | | | |
| seguro | | insurance | | assurance | | Versicherung | |
| seguro de mercancías | | cargo insurance | | assurance marchandises | | Kargoversicherung, Ladungsversicherung | |
| sistema para unidad de carga | | unit load device (ULD) | | système pour unité de charge | | Einheitsladungsmittel | |
| sobre camión | | free on truck / lorry | | franco camion | | frei LKW | |
| sobre vagón (FOR-FOT) | | free on rail (FOR) / free on truck (FOT) | | franco wagon (FOR-FOT) | | frei (franko) Waggon (FOR-FOT) | |
| sobrecarga | | surcharge | | surcharge | | Zuschlag | |
| sobrestadias / gastos de demoras | | demurrage | | surestaries / frais de stationnement | | Liegegeld / Standgeld | |
| | | | | | | | |
| tara | | tare | | tare | | Tara | |
| tarifa containe | | box rate | | tarif au conteneur | | Containerrate | |
| tarifa de aduanas | | customs tariff | | tarif douanier | | Zolltarif | |
| tarifa de transporte | | transport tariff | | tarif de transport | | Transporttarif | |
| tarifas generales | | General Cargo Rates / GCR | | taux de fret de marchandises | | allgemeine Frachtraten | |
| tasa de congestión | | congestion surcharge | | surtaxe de congestion | | Verstopfungszuschlag | |
| tasa de flete | | freight rate | | taux de fret | | Frachtrate | |
| tasas de puerto | | harbor dues | | droits de port | | Hafenkosten | |
| tomar muestras | | draw samples / take samples | | echantillonner | | Bemustern / Proben ziehen | |
| tráfico combinado carretera / FFCC | | piggyback traffic | | trafic combiné rail-route (kangourou) | | Huckepack-Verkehr | |
| transbordo | | transshipment | | transbordement | | Umladen / Umladung | |
| transitario | | forwarder / freight forwarder | | transitaire | | Spediteur | |
| tránsito | | transit | | transit | | Durchfuhr | |
| transporte a granel | | bulk cargo | | marchandises en vrac | | Massengut | |
| transporte aéreo | | air transport | | transport aérien | | Lufttransport | |
| transporte combinado | | combined transport | | transport combiné | | kombinierter Transport | |
| transporte de mobiliario (mudanza) | | furniture removal | | déménagement | | Möbeltransport | |
| transporte de superficie / transporte terrestre | | surface transport / land carriage | | ransport en surface / transport terrestre | | Landtransport | |
| transporte ferroviario | | rail transport | | transport ferroviaire | | Bahntransport | |
| transporte interior | | domestic transport / inland transport | | transport intérieurv | | Inlandtransport | |
| transporte marítimo | | sea transport | | transport maritime | | Seetransport | |
| transporte por carretera | | road haulage | | transport routier | | Strassentransport | |
| transporte por contenedor | | container transport | | transport par conteneur | | Containertransport | |
| transportista | | carrier | | transporteur | | Verkehrsträger / Frachtführer | |
| | | | | | | | |
| unidad de carga | | unit load | | unité de charge | | Komplettladung | |
| unión aduanera | | customs union | | union douanière | | Zollunion | |
| usarios del transporte | | transport users | | usagers du transport | | Transportnutzer | |
| | | | | | | | |
| usos de comercio | | commercial practice | | usage commercial | | Handelsbrauch | |
| | | | | | | | |
| vagón | | rail wagon | | wagon | | Waggon | |
| vagón | | wagon | | wagon à marchandises | | Güterwaggon | |
| valor en aduana | | customs value | | valeur en douane | | Zollwert | |
| vía normal / ancho normal | | standard gauge | | écartement normal / voie normale | | Normalspur | |
| visado | | visa | | visa | | Visum | |
 |